Вылазит в аську знакомый кабардинец и здоровается со мной по-балкарски (это мой родной язык). Ну, как здороваться, это все знают. Но после этого он продолжает общение и у меня отваливается челюсть - он и свой родной язык-то не знает, откуда мой язык знает???

Секрет открылся неожиданно:



HOBBIT: Къалайса? (Как дела?)

TZOTA: Сау бол, игиме, жашчыкъ :-) Сен уа къалайды? :-) (Спасибо, хорошо, мальчик :-) А твои дела как?)

HOBBIT: мен игиме. аурума турама (Всё нормально. Болею...)

TZOTA: Нек? Не ауруу? Сууукъ тийиу? (Почему? Что за болезнь? Простуда?)

HOBBIT: пошел в жопу сука, я больше не буду весь город на уши ставить. А суук ты сам



Я плакалъ :-)



P.S. Хорошее слово - "сууукъ", да? :-)